Traveling the World

Bobby’s Blog

面倒くさいインド。。。 (45日目)

面倒くさいインド。。。  (45日目)

一週間の『休憩』が コルカタで出来て、

 

本当に良かったです。

 

ちょこちょこ観光しながら、

 

 

ちょこちょこ リフレッシュ。

 

ジョギング、スイミング、読書、ギター。。。

 

本2冊終わって、久しぶりに新しい曲を学んで、

 

ユリが言う通り  『a vacation from our vacation』  でした。

 

 

 

お陰で、

 

また旅に戻る気になって、

 

バラナシまで行く予定をたてることができた。

 

今日は 駅まで行って、 電車のキップを取ろうとしたら。。。

 

大変だった。

 

『チケットを買うのは駅じゃない』 という話を聞きましたが、

 

なんかの勘違いで、

 
場所がよく分からなくて

 

 

『ま、駅に近いはずから、とりあえず 駅まで行ってみよう。』

 

 

(チケットを買う場所は、駅に近くないけど。。。その詳しい話はこの後。。。)

 

 

タクシーから 見る景色は相変わらず 興味深い。

 

 

 

Howrah 駅 まで の Howrah Bridge を 渡り。。。

 

 

 

 

 

 

重そな 荷物を軽々に てっぺんに乗せて、駅まで移動。

 

駅に向かっている人が多い。

 

 

駅に着き、

 

『どこでチケットを買えるの』 と聞いたら、

 

『1件目のビルそこの3件目の最後のビル です』

 

と言われました。

 

 

 

 

 

 

はい、3件目のビルに。。。。

 

行列に並んで、

 

カウンターで 『バラナシ行きですけど。。。』

 

 

カウンターのおじさんが 『それなら、1件目のビルのカウンターで買わないと行けない。』

 

 

40℃超えの暑いなか、 10分くらい歩き

 

さ、1件目のビルに戻る。 (勘弁してよーーー)

 


 

その中に、この看板に書いてあるカウンター:

ALL TICKETS ARE AVAILABLE HERE.

 

(All tickets are NOT available there, but anyway…)

 

そこのカウンターでまた聞いて、

 

『ここじゃないです。この同じビルだけど、違うカウンター。。。』

 

 

はい、

 

今は3カ所目の3本目の行列。

 

 

『明日、バラナシまで行きたいんですが。。。』

 

 

『次とれるチケットが。。。。 6月5日です。』

 
WHAT??!?!?!

 

『でも観光客のチケットなら、何かあるかもよ。』 と言われて、

 

結局、 『Foreign Tourist Office』 に案内された。

 

またタクシーで、また Howrah Bridge わたって、

 

ここに着いたら、

 

 

 

ユリが 『そうそう、ここに来ないかんと書いてあったよ!』って。 …

 

 

m(_ _)m

 

 

 

ここに来ても、

 

中々スムーズに行かない。

 

 

行列さえなく、

 

色んな人がバラバラで座っている。

 

『チケット買いたいけど、 どうしたらいいですか?』

 

『待ちなさい』

 

どこで? 何を? どういう順番で?

 

『待ちなさい』

 

『いつまで?』

 

『番号がよばれるまで』

 

『何の番号?』

 

『あそこでもらう番号』

 

そこまでいっても、何もない。

 

『すみません、番号が要りますが。。。』

 

『待ちなさい。』

 

『待つために番号が要りますが。。。』

 

と無理して何度も言ったら、

 

あるおっさん、がやっと、僕達のチケットリクエストフォームに 手書きで番号を。

 

それが 『インド凄いな』 と思う。

 

僕が 番号を強くお願いせんで、そのまま座ってたら どんぐらい待っていたでしょう?

 

番号がないとよばれない て 向こうが分かっているのに、 『番号を取りに行きなさい』 も言わないし、

 

『番号お願い』 と言っても、くれたくないし。

 

 

凄い。

 

 

チケットは無事にとれたけど、全部で5時間ぐらいかかりました。

 

 

チケット取るだけなのに、疲れた・・・・。

 

 

言わせてもらうと、 本当に 面倒臭い!!!

 

 

 

 

無事に乗って、バラナシに 行けたらいいな。

 

 

 

応援クリックよろしくお願いします! ↓ Click  please
にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村
 

 

Leave a Comment・コメントを残す

時計台で 待ち合わせのはずが。。。  (43日目)

時計台で 待ち合わせのはずが。。。  (43日目)

隣の車の距離が 常に気になっているユリ、

今日も写真  (車間距離を) 撮りまくっている。 っっw

 
まだまだ ぶつかっていないけど

 

他の車とね。    僕達2人の間では 最近 結構ぶつかっている  笑

 

暑さとインドの激しさに 気持ちの余裕が奪われてれているかな?

 

ま、

 

それにしても、

 

 

今日は life is party という ブログ をされている 福岡出身の ちなみさん と 待ち合わせ!

 

 

『New Market の 時計台 で』 と 言われて、

タクシーで New Marketまで。

 

降りて、周りを見てみると。。。

 

この高い時計台が現れた。

 

 

そこやろう、と。

 

 

ちなみに、今日も 色んな人が 『写真撮って〜』と言ってくる。

 

インドの人たちの1部、写真に映るのが大好きみたいです!

 

時計台の行きがけに この人にも

 

『俺の掃除中の様子ばとって!』って。 ウケる。。。

 

11:00の待ち合わせでしたが、

 

渋滞で10分ほど 遅れて、

 

ちなみさんおらっさん。。。

 

『ちなみさんも遅くなっているかな』と一瞬

 

(っていうか、20分間ぐらい)

 

思って、そこで待ってみたけど、

 

やっぱ、僕達、違う時計台に行ってしまったみたい。

 

 

New Market の すぐそとに、もう1台がある と分かって、急いで移動!

 

 

 

 

あ! 奥に見えるのは?

こっちだった!

 

 

 

しかも、もう11:40になっていて、 こっちにも おらっさん!

 

『申し訳ないな。。。』と思いながら、連絡をとるためインターネットカフェをさがそうとしてたけど、

 

なかなか見つからんくて、ちょうど Give up するところで、

 

道で ちなみさん と すれ違った!

 

 

せっかく時計台で待ち合わせだったので、そこで 記念写真を:

 

 

 

若くて、背がちいちゃくて、

 

すごく しっかりしている旅人です。

 

ランチを食べながら、

 

 

 

ちなみさんの話を聞いて、

 

お金の使い方 や 旅のスタイルをきちんと考えてあって、偉いなと 思った。

 

本当に会えて良かったと、思う。

 

New Market の周りに 色んな屋台があった、

 

美味しそうな物たくさんだけど、

 

 

以前いったインドで お腹をこわして 病院にいって 大変な思いをしたため、

 

今回は インドにいる間 『屋台をやめようかな。。。。』って 思っているけど。。。。

 

だけど、明日はまた

 

テレビの撮影をする予定で、

 

屋台の食べ物を結局 食べないなら、

 

何を撮影すればいいかな?

 

ちょっと困っています。

 

 

 

 

 

 

 

この道が コワイです。

 

 

 

 

hahaha.

 

 

市場の中に入って、

 

 

ブラブラ。

 

 

女子は 買い物に夢中。。。。

 

 

『あんた達、結局何も買わんと?!

 

じゃ、 そんなら、最低に 写真をとってくれよ!』

 

 

 

そんなに写りたい気持ち。。。なんでだろう?

 

 

 

 

 

明日は 撮影の日 に しようと思っています。

 

上手くいきますように、 今夜は しっかり 計画建てよう。

 

 

 

ちなみに、 明日 (17日)サガテレビのカチカチワイド という番組内で

 

Bobby’s WORLD Kitchen  が放送されます。  タイで 撮影した分です。

 

おもしく出来てるといいな。

 

 

 

 

 

 

応援のクリックを 忘れんごて、ね! よろしくお願いします。

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村
 

 

Leave a Comment・コメントを残す

笑顔になれた。 インド楽しくなってきた〜! (40日目)

笑顔になれた。 インド楽しくなってきた〜! (40日目)

前評判が大きい映画、見た事ありますか?

 

記者や 意見が信用できる友達から 『あの映画が凄過ぎ!』 と 聞いた上で 観ると、

 

期待しすぎたため、

 

『あら?以外と普通やったけど。。。』と たまに思うの は 僕だけではないでしょう。

 

同じように、『その映画、本当くだらん!』と評判だったけど、

 
『そこまで悪くないでしょう』と思う時もある。

 

 

 

ちょっと遠回りしてますが、

 

 

ユリが インドの事、あんだけ 不安に思っていたため、

 

僕達が実際に 過ごしている インドは

 
意外なことに、 今まで 非常に スムーズに感じています。

 

 

自分はインドに来るのが 2回目で、

 

そこまでいい思い出がなかったが、

 

今回、 仲が良いいとこがインドに滞在しているから、

 

会いたい気持ちと インド旅行 を リベンジしたい気持ちを込めて、

 

また行こうと、ユリに 少しずつ 言い聞かせてきた。

 

でも、

 

初めて 町に出ようとして 今日の朝、

 

 

起きてみると、

 

 

この景色とこの天気を 見て

 

インド は 本当に面白そう!

 

と思うしかない気持ちでした。

 

 

『日本と こんなに違う国だから、何を撮っても絵になる』 と言うユリ。

 

写真撮りの楽しさで、盛り上がってきて、不安が溶けてきてるかな?

 

 

 

 

今日行ってみたのは カルカッタ植物園 です。

 

門のすぐ外に お菓子と飲み物売りの叔父さんに

 

『植物園内に売られていないから、ここは Last Chanceだぞ!』

 

水もクッキーも買って 入ろうとしたら、

 

 

『園内 に 持ち込みは禁止です』と言われ、

 

 

ショック。

けど、これぐらいの騙され、まだまだ いいほうじゃない?

 

と思いきり スルーして、

 

水をガバガバっと飲んで、(クッキーをこっそりと隠して) 無事に 入園!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

目指すのは この 植物園で 有名、 ギネス登録されている 世界1 の バニヤンの木。

 

 

 

この木ではございません。

だが、ここから初めて見えるようになって、 凄く ビックリしている表情しています。 っっw

 

 

遠くから見ると、 森に見えるけど、

 

 

これは、全部 一つの木になっています。

 

 

 

250年の樹齢、2800本以上のつながっている “prop roots”という上からさがってくる根っこ。1km四方もあります。

 

凄く衝撃的。

 

インド人の観光客 も 多くて、

 

 

今まで 『インド人と目会わせるの を避けよう』としてた ユリ

 

皆の 人気者になってしまった!

 

皆 握手してくる!

 

 

ユリと記念写真を撮りたい 家族っぽい 団体。

 

 

 

ある叔母さんが 『一緒に行こうよ!一緒に観光しようよ!』 と ジェスチャー で 伝え、

 

ユリの手を 強く 握って、 連れよう と。

 

 

(断るのが申し訳ないけど、ユリは超笑顔になって、明らかに 喜ぶ)

 

 

 

 

 

植物園を出て、

 

しばらく その あたり の 住宅街を歩いてみた。

 

観光客向きの エリア じゃないし、

 

皆が 『迷っていないかな?』と心配してくれて、

 

笑顔で声をかけてくれる。

 

本当に楽しい気分になって、町の何でも なんだか 可愛く見えてくる。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

お! インド で 初牛です!

 

 

 

 

 

外国人に興味を持っとらす人が多くて、『どこからですか?』  『お名前は?』  『インドは初めてですか?』

 

と 聞いてくる人がたくさん。

 

そして、皆、写真をお願いする。

 

 

 

 

 

町をしばらくブラブラして、なんか、何度も 同じような顔を見る気がするけど。。。

 

だれかに追いかけられていないのかな?

 

『同じ人じゃないやろう?』

 
『いや、同じ人ですよ!見て、その目!間違えなく、先おらした人ばい!』

 

 

当時、笑っていたこの方 が 適当 に 色んな違う方向歩いていたり、

 

戻ったりしていた私達の後ろについてきてた。

怖そうな感じが全くしなくて、 何よりも目の奇麗さに 感動させられて、

“You have such beautiful eyes,” と 2人も 言わずにいられんやった。

それを聞いて、 大喜びして、 また ジェスチャーで 『Thank you, thank you! 少し時間ちょうだい。』と

何となく コミュニケーション。

 

 

この方、耳が90%不自由で、話すこと も上手くできない。

けど、超優しいオーラが溢れる人で、 生まれてから ずっと この近所に住んでいます。

 

お兄さん が カメラショップ と フォトスタジオ をされている所 まで 一緒に行きました。

 

『何かを買わせたいかな』という心配を一瞬しましたが、

 

結局、『目が奇麗』と言われた事 が あまりにも嬉しくて、

 

私達と 記念写真を 撮りたかったらしいです。

 

汗だらけの私達のくせに、以下の写真で喜んでくれたってことで

 

この人の相当の優しさが伝わるでしょう。 っっw

 

 

その後も、タクシー乗り場まで 案内してくれながら、全部ジェスチャーで 自分の人生を語る。

 

『その辺で 産まれた。』

 

『前、このビルに住んでいたけど、追い出された。』

 

『小さい頃、ここで遊びました。』

 

『2番目の弟が、そこに住んでいるよ。』

 

(『産まれた』という ジェスチャー。。。 分かりやすくて、ずっと 忘れられないと思います っっw)

 

メールアド を 教えてもらって、 写真を送ります。

 

本当に素敵な思い出 になりました。

 

 

 

 

 

タクシーに乗って、

隣のバスら の ダメージ の一枚:

 

 

 

そうですね。この運転の仕方なら、 ぶつからない訳がなかろう。

 

 

 

 

今日のもう1つの楽しみ: 占い師に行く事。

 

 

ユリが色んな違う国 の 占い師 に 同じ質問を聞いてきてる:

 

 

『子供は無事に産まれるでしょうか? その人数と性別は?』

 

 

アメリカでは 『男2人』

 

ラオス も そう でした。

 

日本は ユリが 祈っている通り、 『女2人』 と 言われましたが、

 

『女の子2人欲しいけど、どうですか?』

という聞き方 が 関係あったでしょう。 っっw

 

 

今回は いとこの奥さん を ベンガリ語〜英語の 通訳として 入ってもらい、

 

オウム が 占いする 所 まで。

 

まずは オウム の 飼い主 に 相談。

 

 
ユリの 手のひら を マジックペン で 押しながら

 

『あなた は いい人生 を 送ります。』って。

 

『ビジネスセンスがあり、働けば、大金 が付いてくる。』

 

『銅 は あなた に とって、 幸運を招く 金属です。このコインをもらって下さい。』

 

 

 

さ、いよいよ、オウムに おみくじカードを選んでもらう所のはずですが。。。

 

 

飼い主によると、

『あなたの人生は上手くいくもんですから、オウムに相談する必要はない。』

 

あ、

でも、

 

ちょっと 見たかったな。。。

 

とお願いしても。

 

『いや、相談はしなくていいです。』

 

『したらだめってこと。。。』

 

『っていうか、デキナイです。』

 

『え、なんで?』

 

『だって、オウムはヒンディ語しかできないから、相談しても、どうもならない。』

 

なるほど!

(大爆笑)

 
あ、今日もいっぱい笑えた!

 

今後も インドをこんなに楽しく 過ごせると いいな。

 

 

 

 

 

ちなみに、

 

『カレーばっかり』と心配してたユリは 今まで 食べたもの、『めっちゃ美味しい』と言ってます。

 

 

ソースやスープッぽいもの は 多いけど、 全部 『カレー』だけ ではなく、

 

まめ料理、 マスタードがよく効いている料理、数えられないパンの種類、ヨーグルトの料理、

 

食べた事のない味、野菜、スイーツ。。。

 

全て 美味しいです。

 

良かった良かった!

 

では、また次回!

 

 

 

今日も、応援のクリックをお待ちしております!

Thank you!
にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

Leave a Comment・コメントを残す

ツアーが安いか 自力で行く方が安いか? 実験する タムコック。 (36日目)

ツアーが安いか 自力で行く方が安いか? 実験する タムコック。 (36日目)

ベトナムで 最後の1日。

 

今日も奇麗な景色を求めて、

 

ベトナムに詳しいユリ に 任せて、

 

タムコックへ!

 

ツアーはいっぱいあるけど、自分達で 行った方が安いかな と思い

 

今日は『自分達で安く行ける?』実験 になりました。

 

(ちなみにツアーで行くと 1人35ドルです)

 

タクシーで ザパットバスセンター まで 100,000ドン。

 

ニンビン と いう 町まで ミニバスは 2人 120,000ドン。

 

バスの中で朝ご飯:

 

前、フランスの国民地だったベトナムの バゲット 激ウマ!

 

 

バゲットサンドを食べるの 4回目かな? っっw

 

そして、今日は特に お金を気にする日だから

 

バス内で残っているお金をチェック。

 

 

しかし、

 

ベトナムのお金は 単位 が 多過ぎて、分かりづらい。。。

 

334,000ドン 持っているから、十分 足りるでしょうとユリが思ったらしいが

 

 

334、000ドン = 約1200円です。

 

 

帰り道のバスとかもあるから

 

やばか!ATMを探さんと!

 

バスで2時間ぐらいで、

 

いよいよ、ニンビンに着きました!

 

そこから、待ったタクシーで タムコック: 70,000ドン。

 

 

 

外国人の観光客ならば、チケットを2つ買わないといけない。

 

 

 

入場料金 と 船のチケット: 2人で 合計 140,000ドン

 

 

船が多いですが、景色が凄くいい!

 

リラックスできそう!

 

 

 

山も川も緑もお墓も 何か 神秘的。。。。

 

 

でも何が一番神秘的かと言うと、

 

舟漕ぎの人 の 漕ぎ方 です!

 

 

皆さん 足で漕ぐし、スピードと向きの コントロール が 素晴らしい。

 

ちょっとした洞窟 も 入ったり、

 

 

 

 

 

青空の下の真緑の田んぼ を 回ったり。

 

 

今日は日焼けできるぞ!

 

 

(僕の後ろにある 漕ぎよる足 に 注目!)

 

 

 

 

 

 

 

きれいな景色に やはり 癒されますね。。。。

 

Ahhhhhhhh….   来れて良かった。

 

返り道のタクシー2台とミニバス の 値段、会わせて: 290,000

 

さ、計算してみよう:

 

 

今日のタムコック の 日帰り旅行は 全部で:1、130,000ドンです!

 

 

ドルにすると 約 $54 でございます。

 

 

YAY!  16ドル 得しました!

 

 

実験大成功でしょう!

 

 

お金を無駄に使わんやったし、

 

 

癒されたし。。。

 

でも、

 

もうちょっと癒されたいな。

 

 

最後のベトナムだから申し訳ないけど。。。

 

 

今夜の夕食は

 

 

 

 

僕はやはりアメリカ人だよね。

 

 

 

 

 

国籍問わず、僕達の応援をよろしくお願いします!

クリックをしていただけると、幸せになります!
にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

Leave a Comment・コメントを残す

おっさんの誘惑に負けずに 過ごすハノイ。 (33日目)

おっさんの誘惑に負けずに 過ごすハノイ。 (33日目)

昨日から違う国で、
Starting out again in a different country

 

また違う雰囲気を楽しもう!
hoping to enjoy a different vibe.

 

 

空港を出てすぐ、タクシーの運転手さんが ハノイ市の City Center まで 『乗せてあげるよ!』と。
As soon as you leave the airport in Hanoi, you’ve got plenty of taxi drivers ready to take you to the city center.

 

『 Only 20 dollars! No? Okay! Only 16 dollars!』

 

着いたバッカリの人が いいターゲットに見えるやろう。
Backpackers fresh off the plane must look like easy marks.

 

でも、ユリが調べた情報で、いっぱい得している。
But, as always, Yuri’s prepared with inside information!

 

空港からのミニバス:1人2ドルで行けます!
You can take a mini-bus to the city center for only 2 bucks a person!

 

(タクシーの運転手は 『ミニバス、時間かかるよ!』と否定してくるけど、
(The taxi drivers warned us that the mini-bus took a very long time.

 

大丈夫だったよ)っっw
It was fine…)

 

バス降りて、ゲストハウスを提案する バイクのおっさん達にお世話:
As soon as you’re off the bus, Scooter Men are there with offers for lodgings.

『ホテルを見てくれるなら、ただで乗せてあげるよ』と。。。
If you come see our hotel, we’ll give you the ride for free…

 

 

そして、ホテル街に着いたら 『あ、今掃除中だから、20分待って下さい』と言われて、
And then when we got to the hotel, there were no rooms ready to check out for 20 minutes or so

 

2人で、歩き回り、違う宿に到着。
So we walked around on our own… and found a different hotel.

 

バイクのおっさん、すみません。 m( _ _ )m
Sorry, Scooter Men.

 

今回の宿は、
Our hotel this time is

 

こちらです!

 

 

ハノイフレンドリーホテル。
The Prince Hanoi Friendly Hotel.

 

贅沢するのが とりあえず 終わりだね。。
Looks like our days of luxury are over for now.

でも、1泊10ドル で   AC, Wifi, ホットシャワー
But it’s 10 bucks a night with A/C wifi, hot water

 

(お風呂場も!)
(and even a bathtub!)

 

いいんじゃない?
That’s not bad, right?

 

 

昨日の夜から
Heavy, heavy rain

今日の午前中までずっと 大雨。
From last night all the way through mid-day today.

 

だから雨が止むまで、
So until it let up

 

インドア遊びだな。
Today was looking like an indoor day.

 

まずはショッピングモールにて、
First we went to the mall for breakfast.

 

朝ご飯:

 

僕は ベトナム の ゴヤの豚肉詰めスープ:
I had a pork stuffed goya (Bitter gourd) soup.

 

 

ユリは レモングラス の 鶏肉ロースト。
Yuri had roast chicken with lemongrass.

 

この味はテンション上がるね!

 

食後は 映画館に!
And then we went to see a movie.

 

ユリは 僕のワガママに付き合い、 The Avengers!
Yuri let me pick so…

 

しかも3D!

 

僕は 非常に面白かったです!
I really enjoyed it.

ユリは 非常に 。。。 なんて言うか、
Yuri really… what should we say?

途中で 3Dメガネ付けたまま 寝てた。
Yuri REALLY fell asleep. With the 3D glasses on and everything.

気持良さそうでした。(笑
It looked relaxing.

 

映画が終わったら、超晴れていた!
And when the movie was over, the sun had come out!

 

 

町をゆっくりブラブラできる天気になった!
Perfect weather for checking out the town.

 

 

 

 

 

 

ホアンキエム湖の周り:
This is the area around Huan Kiem Lake.

 

 

 

 

 

 

 

 

この間、

ラオスで 僕が食べたかったpizzaで ユリも 自分の国の味が恋しくなったのかな?
それが原因かどうかわからないけど、とにかく、今日のランチは 和食!

 

 

 

こちらの 『千楽』という日本料理や
We went to this Japanese restaurant

 

ユリは 3年前、 ベトナムの家族旅行 で 何回も お世話になったそうです。
That Yuri and her family have been to a handful of times before while in Hanoi.

 

 

 

 

ジャパニーズ カレーアンドライス。
Japanese Curry and Rice!

何だ、この嬉しさ。 :)

味噌スープ
Miso Soup

 

アンド

 

納豆巻き?!?!?!?!?!
Natto maki. Really?

 

納豆が恋しくも、美味しくも思わない僕からすると、今回は本気で、

何だ!?その嬉しさ?!  っっw

 

 

夜はナイトマーケット
Wandered around the night market

 

 

 

と ハノイなら 外せない見所、
and of course, if you’re in Hanoi, you HAVE to see

 

水上劇場。
the water puppets.

写真でよく分からないけど
You can’t really tell from the pictures

 

動きが可愛くて、細やかで
but their movements are so cute and in some cases detailed

 

シンプルなパペットだけど、
so even these simply constructed puppets

 

幅い広い  感情の表現ができる。
can be very evocative.

 

 

田植え や 魚釣り の シーン に 特に 感激しました。
I was really impressed with the rice planting and fishing scenes :)

 

 

 

では、では
Welp,

 

明日からハロン湾 で1泊の船旅 に 行ってくる!
Tomorrow we head off for a 1 night boat cruise in Halong Bay.

 

朝早いから。。。あ、やばい!
We’ve got to get up early so … whoa!

 

もう寝なきゃ!
I’ve got to get to bed!

 

お休み!

Night!

 

 

 

クリックしていただけると、ランキングがアップします。

みなさんの応援、どうぞよろしくお願いします。

(Click please!)
にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

Leave a Comment・コメントを残す

1ヶ月経過 Vientianeで本音を書きます。 (31日目)

1ヶ月経過 Vientianeで本音を書きます。 (31日目)

こんな感じでゆっくり、ぐっすり眠れた事
It feels like it’s been a long time

 

久しぶりに感じます。
since I’ve slept like this.

 

虫さされの心配もない、ACで温度をコントロールして
No bedbugs, full control of the temperature,

 

超楽。
So comfortable.
今日はラオスの 首都である Vientiane を 少しぶらぶらして、観光。
Today we walked around Vientiane, capital city of Laos , and took in some of the sights.

 

 

でも何よりも、今日で 旅の疲れがとれたらいいな。。。
But for me, today was all about relieving some of the stress from traveling.

 

だから、馴染みのある 物事 に 興味津々。
So we kept our eyes open for little tastes of home, here and there.

 

 

結局 入らなかったけど、
We didn’t actually end up going in

 

この外観だけで 少し 癒されました。
but the atmosphere alone was a little relaxing.

 

 

 

 

ユリの癒されと言えば。。。。
What about Yuri’s relaxation techniques, you ask?

 

 

Shopping Mall へ!

 

渋谷にもありそうなお店、ちょこちょこあるけど、
A handful of stores that would fit right in in places like Shibuya

 

 

 

 

2階以上は 全部 こうなっています。
But go past the 2nd floor, and all you got was this:

 

 

どこでも 工事中 リフォーム中 の Vientianeです。
EVERYTHING in Vientiane is under construction.

 

 

 

 

アヌサーワリー・パトゥーサイという記念碑凱旋門
Even the Patuxai Monument (pictured here)

 

も工事が終わっていないままで、終わる予定はないみたいです。
was never finished… and there are no plans to complete construction.

 

 

 

 

 

 

 

旅の中で、今日は一番暑いかもしれません。
This may have been the hottest day we’ve experienced so far on our trip.

 

2時間ほどブラブラするだけで、 ユリが 『熱中症になりそう』と言い出す。
Just 2 hours of wandering around outside and Yuri was worried about heat stroke.

 

昼ご飯は お水たくさんと
For lunch we had a WHOLE LOT of water and

 

 

やはり、馴染みのある物。
of course, a little taste of home.

 

 

心地のいいホテルへ戻る、涼しい部屋で 映画。本読み。
Went back to the cool, comfortable hotel, and watched movies. Read books.

 

厳し過ぎる太陽が完全に消えたら、
Once the devastating sun  had disappeared

 

ま、せっかくあるから、 ジムでも 使いましょう。
we figured, since the hotel has a gym, we might as well use it.

 

久しぶりの筋トレ。
First real workout in a while…

 

終わった後、体が気持いい。
I felt GREAT immediately after.

 

明日はちょっと筋肉痛かな?
Bet I’ll be sore tomorrow though.

 

 

寝る前に考えてみると、
Before going to bed, I took some time to think.

 

旅は今日で1ヶ月だよね。
We’ve now been traveling for a full month.

 

始める前に 『旅慣れはタイ』と決めた私達 は 正解だったと思います。
I think we made the right call when we decided to start off in Thailand, and get used to life on the road there.

 

だけど、それで、僕は旅をちょっと甘く見るようになったのかな?
But maybe because of thought, I  developed some unrealistic expectations?

 

タイは安いし、ご飯が美味しいし、移動しやすいし、人が優しいし、他の旅人と出会いやすいし。。。
Thailand’s cheap, the food’s great, it’s easy to get around, the people are kind, it’s easy to meet other travelers…

 

タイで3週間でも 短く感じます。
We were there for 3 weeks, and it felt way too short.

 

ストレスがたまってきても、 色んな事で得しているように感じるから、大丈夫。
Even when things stress you out, you still feel like everything else is mostly going your way, so it’s cool.

 

その後、タイより高い、タイほどフレーンドリーではないラオス で 僕が急に疲れてきた。
But after that, being in Laos where it’s 3 times the price of Thailand, for a fraction of a fraction of the welcome…
All of a sudden, I felt incredibly tired of it all.

 

僕が 『ラオスの人、旅人を全然歓迎してくれない』と感じて、文句言ったら、
When I started to complain, “The people in Laos don’t want us here at all…”

 

ユリは 『だから何? 景色が奇麗、する事が楽しい、いいことたくさんあるよ。』
Yuri would say “So what? It’s a beautiful country, and there’s lots of fun stuff to do.”

 

と 広い目線で 言ってくれる。
She’s got a broader outlook.

 

『高いと思っても、アメリカや日本だったら、このなん倍だよ。』
“Even  if it’s expensive, it’s still miles cheaper than America or Japan.”

 

『部屋が汚いと思っても、これはまだまだいいほうだと思うよ。』
“If you think these rooms are dirty… well, I think we’ll see a lot worse before this trip is done.”

 

『人が暖かくないと思っても、向こうは旅人に疲れているかもしれんし、それが嫌と思っても、自分が楽しくなくなるだけだよ。』
“And if the people aren’t warm and friendly… they’re probably sick of tourists, and if you get upset about that, the only thing you’re accomplishing is being upset.”

 

そういう風に思えるユリに感心。
I’m always impressed that she can think like that.

 

自分は かなり 頑固で 気持ちをすぐ切り替えるタイプじゃないけど。。。
I’m not good at letting stuff go. Not the type to be able to just change how I’m feeling at any given moment.

 

もうちょっと 自分の 気持ちの管理ができるように頑張りたい。
I’d like to try to be able to control that kind of stuff more.

 

旅に出る前に 一番 心配だったことは
Before we started traveling, my biggest worry was

 

自分の居所がなくなることでした。
losing my own sense of place.

 

移動が多くて、1つの場所に長くて3泊4日の滞在だから
We move a lot, we stay in one place for what, 3 nights at the most?

 

『This is my space』
 

と思える所がない。
is not something that I have the luxury of thinking anymore.

 

自分の部屋、自分のお気に入りの物、自分のホームがないから、
My own room, my own things, a “home.” Nope.

 

落ち着かないだろう。ストレスがたまりやすいやろう。
I worried that it would be hard to unwind. That it would be easy to accumulate stress.

 

だから、そう感じる時は 毎日行ける自分のスペースを 場所じゃなくて、
So I thought, when I feel like that, that kind of “space” that you can return to every day…

 

英語でいう routine (決まりきった仕事、日課) で できるかなと。
Maybe I can accomplish that through routine, rather than through location.

 

例えば、毎日 腹筋して、腕立てして、縄跳びして、10分ぐらい座禅でもしたらどうかな?
For example, if every day I did some sit-ups and push-ups , jumped rope, sat in zazen for 10 minutes or so…

疲れたと思った時、缶コーヒーを飲みながら、読書。
When I’m tired, have a cup of coffee and read a book.

とか。
Stuff like that.

 

どこでもできるような、決まった事でリラックス。自分の時間、自分のスペースを作る。
Things you can do anywhere you go, specific sets of things that would help you feel a sense of continuity, like you have your own time, and your own space to relax in.

 

と思っていたけど、全然実現していなかったのです。
That was what I was thinking about, but I haven’t been putting it into practice at all.

 

今日、そういう時間を過ごせて、元気が少し戻ってきました。
Today, having some time to do those kinds of things did make me feel a little better.

 

経験をして、その大事さが分かったかも。

 

これからも、ストレスがたまりやすくならないように、頑張っていこう。
I’ll try to keep it up, so as not to get overstressed too easily.

 

これから、色んな所を回ってみるからね。。。
After all, we’ve got a lot of places left to go.

 

1ヶ月は 12分の1だからね。
1 month of traveling… is only a 12th of our trip.

 

楽しみにしている事 たくさんある。
There are lots of things I’m looking forward to.

 

自分の気持ちに負けず、ちゃんと楽しめるように頑張ろう。
I better try to make sure I can actually enjoy them.

 

 

 

 

クリックしていただけると、非常に嬉しいです。
We would be very happy if you clicked this button. A lot.

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

Leave a Comment・コメントを残す

ラオスが。。。好き?かな? (24日目〜26日目)

ラオスが。。。好き?かな? (24日目〜26日目)

 ラオスの ルアンパバーン に 3泊4日

最初の夜

スローボートから降りて、

ゲストハウスを見つけてすぐ、

おおおおおおおおおおお大雨。

奇跡のタイミングでぬれなかったけど

雨があまりにもひどくて、

カメラなどの電化製品を出すのが怖くて、

写真1枚もないです。

だけど次の日の朝からずっと天気に恵まれて、

たくさん遊んできました!

まず、私がこれだけで『ラオスに来てよかった』と思う事をご紹介!

ラープです!

ラオスの料理はタイと似た感じですが、

このラオスの名物、ラープは

東南アジアで定番の

ナンプラー、チリー、パクチー、ライムのFlavorに

なんと

ミントの葉!

僕からすると、意外な組み合わせだけど、

ラープというミンチ肉の冷たいサラダの

ミントがめっちゃ効いている味にハマりました!

他のメニューも美味しいけど、

ラープは3日間で 4回ぐらい頼んでいます。っっw

食べ歩きをしながら、

ラオスの市場もちょっと覗いてみました。

米と食材から、

古着の山、

(200円で ズボンゲット! − ユリ)

玩具、サングラス、サッカーボール、ブラジャー

 本当になんでもある。

そして、UNESCO の世界遺産としてのルアンパバーンで有名

この

プーシーの丘

を登ってみました。

神様がたくさん、

花の色が凄く奇麗。

ブッタの足跡がありました!

 デッケ〜

 上に神社と猫。

 どうですか、この景色?

上で 小鳥を販売している叔母さんに勧められた。

運をよぶ ため

小鳥を飛ばし、逃がします。

ユリが 逃がし方 が よく分からなかったケド。

( 無事飛んでいきましたー! 運よ 来い! ー ユリ)

夜になったら、ナイトマーケットで

お皿1枚の上 に 乗せられる分だけ を 取り放題

10,000キップ (100円)

 麺とご飯の種類がたくさんあって、100円で 偉い得した気持だった!

その後、スローボートで出会った友達達とダンスクラブで盛り上がり。

 踊っている人、私達しかおらんやってけど

久しぶり はしゃいで、

楽しかったです。

次の日は早起きするはずだったが、

何でかよく分からないけど、とても疲れて (二日酔いかな?)

起きるのが遅くなってしまった。

それにしても、

面白そうな 観光地

クアンシーの滝まで。

そこで出会った アイスランド の 人 が 言いました:

『こういう所を求めて、私は旅にでました。パラダイスですよ。』

滝の上まで トレッキングして登ることに。

頂上からの眺めはきれいだったけど、

下から見る滝の方がきれいだったな。

スイングで ジャンプ。

私です。

ユリです。

スタイルが結構違うみたいっすね。lol

近くに 熊のパーク。

帰り道で、モン族の村 を 訪ね

『お土産を買って下さい』

と なるけど。。。

私達は 子供達とたくさん遊んで 時間を過ごしました。

子供の笑顔には 本当に癒されます。

宿のエリアに戻り、

夕日の光で町が素敵。

そして、ルアンパバーン が このためで 世界中 で 知られていると思います。

 毎朝5時〜6時くらい、お坊さん達 が 町を周り、

地元の人から食べ物を頂いたり、

貧しい人 と 子供達に 貰った物を恵んだりします。

 

 

それを見ると、感動するけど。。。

またなにか。。。

申し訳ない感じがします。

人の宗教 が 観光 に なっているというのは

どういう風に思えばいいかよく分からない。

ツアーリスト達が 『しないで下さい』と書いてある看板を無視し、

フラッシュをたいて、モンクの顔の近くに写真をパチパチ。

少し切なくなりました。

そして、自分がよく考えている事ですが、

ラオス の 観光業の歴史 は まだまだ 浅い

とよく言われます。

それが理由かどうか分からないけど

ラオスの人々 は 観光客 に ぜんぜん 暖かくないです。

旅人になれていない?

観光客に疲れている?

おびえている?

それとも 国民性は元々 あまり 社交的じゃないのかな?

ちょっとしか 居ない から、言える立場ではないけど、

感じています。

レストランに入ると

スタッフ も オーナー も 明らかに いやがっている。

お客さん が 迷惑なのかな?

ゲストハウスも ツアー会社も  お店のスタッフも

お願いされた瞬間に ムキになる。

人が優しくて、凄くフレンドリーなタイと比べると

ラオス も 景色 は 奇麗、

料理 は 美味しい、

けど、旅行に来ている人として、

あまりいい気持ちにならない。

そして、タイより 物のコストが高いです。

ラオスの人と気持よく接する事ができないから、

より高く感じるかな?

でもとても美しいラオスだから、

たくさん 好きになりたいな。

今日も クリックで 応援よろしくお願いします!!!

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

Leave a Comment・コメントを残す

人の前で恥ずかしくない? (21日目)

人の前で恥ずかしくない? (21日目)

朝ご飯のテーブルの上にこれ:

人の前で恥ずかしないか、猫?

 

どけ、お前!

 

Breakfast を 食べる時間 と スペース で するな!

 

食欲が なくなる っっw!

 

 

 

まずはコーヒー

 

 

あの猫から 離れて 飲もう。

 

そして、 朝食。

 

ゆで卵 と パン

 

そして、 Tik Tok が トレッキング しながら 取った 山菜炒め。

見た目より 美味しかったです。

 

和式トイレが苦手な僕ですが、

 

どうしても3日間 を我慢できる分けないので。。。

 

 

ewwwwwww.

 

 

 

 

 

 

 

今日は この川でラフティングでございます。

 

 

 

 

 

人の手より大きい 蝶 を 見つけた!

 

写真撮ろうとしたら

よくご覧下さい!

 

 

『おい!写真は禁止です!』と 伝えているように 写り を 邪魔しにくる ハチ。

(正直、この写真が大好き! ユリが撮ったんだけど、 この ミラクルタイミング が 良かった!)

 

 

象のウンコに まぎれて 歩きます。

 

ラフティング の ベースキャンプ。

 

 

 

 

ガムボート で ちょっとした White water ラフティング

 

 

 

 

 

と ゆったりした バンブー ラフティングも。

 

 

 

 

で チェンマイ の トレッキング の 終了!

 

 

さ、

 

世界一周の旅 3週間 も たちましたが、

 

いよいよ 2ヶ国目 に 行ってみたい!

 

ラオス、

 

Here we come!

 

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

Leave a Comment・コメントを残す

滝だらけのトレッキング (20日目)

滝だらけのトレッキング (20日目)

1日目 が きつかったため、

 

夜はぐっすり 寝た!

 

起きたら、朝ご飯がまっています!

オムレツ、パン、 パインアップル、と コーヒー。

 

 

そして、再び 出かけます!

 

今日も暑いぞ!

 

高原 やっけん、より 太陽に近いからやろう。

 

 

 

 

途中で色んな 小さな町 に よります。

 

 

 

休憩のはずだけど、 子供達と 遊んで、

 

 

結局 もっと疲れる っっw

 

 

あ、昼寝すればよかった!気持良さそう!

 

2日目 は ほとんど 下り坂 だけど、

 

険しいところ は ハンパ ない。

 

 

1カ所目 の 滝。

 

 

汗流しにぴったり!

 

ガイドさん の  TikTok が ランチを 用意する。

 

 

今日はインスタント麺 で トムヤムっぽい スープ。

 

 

気になるお味は?

 

 

 

 

 

美味しいです!

 

 

More trekking, more trekking…

 

 

2カ所目の滝に到着!

 

 

 

虫のお気に入り ユリ。 かわいそう。

 

 

タイ の 人々は 川遊び大好きだそうです。

 

 

どこに行っても、現地の 子供達 は いっぱい遊んでくれる。

 

 

 

 

今夜泊まる場所 まで、 もうチョイ。

 

 

気軽に 村を走る 女の子、すごい。

 

 

 

 

今夜はこちらです!

 

 

頑張った子供達に お菓子!

 

頑張った私達にも、ご褒美!

 

シャワーがないので、 川 で 洗う。

 

 

 

夜ご飯 は グリーンカレー!

 

料理の勉強のチャンス!

 

 

 

 

 

では、では

 

明日はラフティング!

 

そして チェンマイ から ラオス へ!

 

今日もよろしくお願いします!

”にほんブログ村
にほんブログ村

Leave a Comment・コメントを残す

ガイドさんなしで 自分達だけで トレッキング (17日目)

ガイドさんなしで 自分達だけで トレッキング (17日目)

やっとアウトドアー的な 1日 が できました!

パーイ で トレッキング したい と 思っていましたが

色んな ツアーガイド に 聞いたら、

チェンマイ より 高いし、

ラフティング とか が できなくて、

あまり 興味 が 湧かなかった。

だから パーイ に ある 7キロ の ハイキング トレール と 滝 を 自分達 で 楽しもうと!

原付バイク を 借りて、

(ユリ が 緊張してそうだけど)

大丈夫ばい!

大学時代  原付で移動してたし 大型バイク の 免許 も 持っているし。

この俺様 に マカセロウ!

っっw

まず 買い物。



今日のメンバー:

レネー、 と ドイツから、 アリナさん。

ミケイル と ベルギーから、 ソフィアさん。

バイクであまり遠くない、




マイ ・ イェン と呼ばれる 滝。


2時間〜3時間 ぐらい 歩くそうですので、 行く前 は 『TOILET』に。

川の中 を ずっと 歩かないといけない ので 最初 は 裸足 で 頑張ってみた。

けど、そのまま スニーカー で 思い切った ユリ が 一番 賢い。

楽そう!

休憩。 出発から およそ 2時間。

これは トレールのどこにでもある クモ達 です。 超足長 で 超きもい。

頑張っているアリナさん。

ここは、マイ・イェン滝 じゃないけど、 近くにありそうにもない。

みんな疲れている。

お腹空いている。

よし! ここでいい!

この バーナー を 使うの、2回目。

まだまだ ビビっている僕。

でも、いい感じに点いた!

ソフィアさん: 『泳ごうよ!』

ミケイル: 『Nah.』

女子たち は 怖くないぞ!

男 は 働く。

女子 は 遊ぶ。

 男 は 働く。

 女子 は リラックス する。

メンズ の 具合はどう?

麺 の 具合はどう?

安全そうな肉 を 見つけたので、 豚ミンチ の タイカレー 炒め!

完成です!

麺は ヒヤシチュウカ?

はい、 冷やし中 です。

冷やした麺 を タイの スパイシーヌードル サラダ に しました。

食事後 は 私 の リラックスタイム。

リフレッシュ!

さ、帰り道も長いから、早く行こう!

レネー 『こっち からの 景色 が いいぞ!』

無事 に ジャングルバー に到着。

楽しい 1日 だった。

トレッキング は やっぱり楽しい!

町に戻りながら

思った:

自分たち で 十分 楽しかった けど、

ラフティング も したいし、

民族の村 に 泊まりたいし、

チェンマイ に 戻って、

ツアー でも 行ってみよう!

ということで 明日から 2泊3日で トレッキングに行ってきます。

今日も 応援 の クリック を お待ちしております!

いつもいつも、 Thank you!

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

 

 

 

Leave a Comment・コメントを残す

再会 と 恋愛 in PAI! (15日目)

再会 と 恋愛 in  PAI! (15日目)

皆様のお陰で、 体調 が 少しずつ よくなってきています。
Hey everybody, thanks for your concern. My cold is slowly getting better.

 

今日は昨日より、大分いい感じ。
Today is a LOT better than yesterday.

 

(2日間 チェンマイ で ゆっくり休んだお陰と
Taking a couple of days to rest

 

ハンバーガー の お陰もあると思うけど) 笑
and eat lots of burgers in Chiang Mai worked wonders.

 

今日 起きたら、 鼻が詰まっていなくて
My head didn’t feel stuffy at all when I woke up this morning.

 

体がらく!

 

いよいよ、チェンマイ を 発ってみよう。
So we figured it was about time to head out of Chiang Mai.

 

ソンテウ で バスセンター まで!
We took  a songthaew to the bus center.

 

 

チケットは ユリ に まかせんしゃい!
And Yuri got us tickets to Pai.

 

 

 

けどミニバス乗ってすぐ、普段 カメラマン の役 を やっている ユリ が
But as soon as we got on the mini-bus, she fell dead asleep.

 

大爆睡。

 

酔い止め を 飲んだからかな?
Maybe it was the motion sickness medicine?

 

次の写真は ラオス の近くの パーイ に 着いてから探した宿。
In any case, she’s generally the picture taker, so there’s about a 4 hour gap.

 

上の写真と約4時間半の時差があります。
The next pictures are from when we got to Pai and found a room.

 

 

 

 

ファン付き で 1晩 2人で 150バーツ。 ( 400円。)
Fan room for 150 baht a night. About 5 dollars.

 

バンコク の 3分の1 でございます。
About a third of what we were paying in Bangkok!

 

 

寝起き が 悪い ユリ は 『早く食べて、落ち着きたい』って。
Yuri’s always grumpy after she sleeps, so the best thing to do was to get some food in her.

 

という事で、落ち着く味 の カオソイを食べて 目を覚ます。
We found the nearest place to get some Khao Soy, which is just awesome.

 

 

と、今日初めて食べた グリーンカレー チャーハン。
And I tried Green Curry fried rice for the first time.

滅茶苦茶 美味しいばい。
ALSO AWESOME.

 

ユリがよく言うけど
Yuri’s always saying this but

 

タイの食事どころで 目を閉じて、メニュー を ランダム で 指さして 頼んでも、
in Thailand, you could close your eyes, and flail randomly at the menu

 

テーブルにつく料理 が 美味しいに決まっている。
and whatever arrived at your table would be delicious.

 

大賛成です。 :)
I concur.

 

 

パーイ川。
The river Pai.

 

との2ショット。
The River featuring Yuri.

 

 

 

 

ボロボロで落ちそうな橋ですけど、何だか チャーミングな 雰囲気の町。
The bridge felt like it was gonna give out at any second… but there’s something really charming about this area.

 

 

 

そして 偶然に
And oh, guess what?

 

 

 

この3人登場!
We ran into THESE guys!

 

 

 

10日前ぐらいから 付き合っている パスカル、ミケイル、レネー。
Pascal, Mikael, and Rene, who we’ve been palling around with for about 10 days.

私達より 3日間 早く パーイに着いたそうで。しかも、パスカルは2回目。
They got here about 3 days ago, and it’s Pascal’s second time here.

パーイ の 大先パーイ!  (笑って下さいよ!)
Horrible joke in Japanese.

 

 

明日、また一緒に 遊べるといいな。
Hopefully we’ll get to hang out with them tomorrow.

 

 

さ、ユリが落ち着いたかな?
Looks like Yuri’s feeling better.

 

パーイ を 回ってみよう!
Let’s check out the town.

 

 

First impression だけど、
It’s just a first impression but

 

パーイは どこ 見ても、
Anywhere you look in Pai

 

 

 

「可愛い」景色
there’s something cute,

お洒落な景色
something  stylish

 

 

こだわりのある景色
something

 

いっパーイ!
EVERYWHERE.

 

(はい。駄洒落はもういいですかね。すみませんでした。)

 

明日は久々に自炊でもしようかな と思い、
I was thinking that it’d be nice to cook something tomorrow

 

市場に行って、メニューのアイディアが湧くかな?
so we went to the market to look for inspiration.

 

魚も
The fish

 

肉も
the meat

 

蝿 も たくさん。
and the flies, oh, the flies.

 

明日はベジタリアンにしよう!
Tomorrow’s menu is starting to look vegetarian.

 

 

キャベツ太郎 発見!

 

 

 

また偶然 に 帰り道でパレードとすれ違った。
We happened to pass by a parade on the way home.

 

ネットで調べてみたけど、タイの祝日でもないから、何のパレードか分からないけど、
I checked online, but it didn’t look like today was any kind of Thai holiday, so I don’t know what it was a parade for

 

 

音楽 も 衣装 も 素敵やった。
but the music and clothes were really nice.

 

 

 

 

パレード を 見送っている かっこいい タイの軍人さん。
There was a cool soldier following along with the parade.

 

 

オイ! ふざけんなよ、ユリ!
And Yuri couldn’t pass up the chance to… get in his car?

 

 

そして ぶらぶら。
Next, window-shopping.

 

 

いやー、凄く好き、 この町!
This place is really nice.

 

 

 

 

 

(バンコクもチェンマイも良かったけど。。。何か分かるような気が)  笑
We liked Bangkok and Chiang Mai! But… I kind of get it.

 

 

 

 

Falling in love と言ったら、
Speaking of love

 

日本で置いてきた 私達 の 結婚指輪 の 代わりになるもの
We left our wedding rings in Japan,

 

ずっと探してますが
and have been looking for replacements

 

バンコク と チェンマイ の シルバー屋 で 気に入るの が なくて、
but we didn’t find anything we liked at the silver shops in BKK or CGM.

 

ユリ が どんどん 悲しく なってきてた。
Yuri was getting resigned to not having them

 

だけど、 今日 は 良いの 見つけた!
but today we found some good ones!

 

しかも、
And on top of that

 

 

なんと!
check it out!

 

 

2本 で 100バッツ!
2 for 100 baht!

 

セット で300円もない!
That’s like 4 bucks for a set!

 

 

 

これ で 納得 :)
This will do nicely.

 

また夫婦になった感じがします!
Feels like we’re married again.

 

明日は色んな計画を立てているけど、
Got a lot of plans for tomorrow

 

早起き できる かな?
but will we be able to wake up?

 

頑張りますので、

 

今日も クリックを よろしく!
Don’t forget to click below :) Thanks!
にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村
 

Leave a Comment・コメントを残す

Photo Fight in Chiang Mai!  夫婦 フォト ファイト!

Photo Fight in Chiang Mai!  夫婦 フォト ファイト!

日本で始めた企画
This is a little project we started in Japan

 

夫婦 フォト ファイト!
Couple’s Photo Contest

 

写真撮り で 盛り上がり、
We get all fired up taking pictures

 

私 と ユリ
and it has to be decided: ME or YURI?

 

誰が 奇麗に とれるでしょう?
Who takes better pictures?

 

世界一周の旅で 初めて やってみましたが、
This is our first time to do it on this trip

 

やっぱ する甲斐がある。
but we realized it’s really worth doing.

 

気合いを入れて撮る と
If you get a little competitive and serious about taking pictures

 

日本に帰ってから 飾りたい と思う 写真 が 増える。
you end up with more photos that you might be able to use in the future.

 

そして 時々 夫婦の間に 少し 競争心 が あった方が 楽しいかも。 (^-^)
And, it’s not such a bad thing to have a little bit of competition in a marriage now and then. :)

 

前回、負けた僕が言うけど。。。 笑)
(So far, I’ve been losing, but…)

 

皆さん、投票は YouTubeコメント で お願いします!
Everyone, please vote in the comments section on YouTube.

 

 

 

入れようと思ってた写真たくさんありました。
There were a LOT of pictures that we wanted to include.

 

最後の最後で カットされた 残りの写真 は この下です!
The ones below didn’t quite make the final cut.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

夫婦フォトファイト、また見たいと思う方、是非
If you’d like to see this kind of post again,

クリックで応援して下さい!
Click below to let us know!

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

Leave a Comment・コメントを残す

子供にはたまらない!僕達は2日間ぐらいでいいかな 笑 (10日目)

子供にはたまらない!僕達は2日間ぐらいでいいかな 笑 (10日目)

(Title: The Kids Here Are LOVING This. Us… I think we’re about good. )

 

さ、
Welp,

 

今日も気合いを入れて、
Here we go again!

 

 

ガンバロウ!!!!!!!
BRING IT!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

パスカルのテンションはMAX!
Pascal’s energy levels…. oh, I think you know what they are.

 

 

ユリと2人で何回も言ってるけど
Yuri and I have been saying this all day but

 

 

ソンクラーンは子供達にたまらないやろう。
Songkran has got to be like the most awesome thing EVER for kids.

 

だって、3日間、遊び放題の水合戦!
It’s a frickin’ 3 day long WATER FIGHT.

 

見てよ、この 笑顔 の ラインナップ!
Just look at these faces!

 

 

 

 

いつか、自分の子供も連れてきたい!
It’d be great to bring our own kids here some day…

 

 

 

もちろん、大人達もはしゃいでますが。
Of course, the adults are all getting carried away too :)

 

 

旅ブログ仲間のミヨちゃんです!
This is Miyo, who’s also blogging her travels.

 

昨日の朝、たまたま ミヨちゃん の ブログ を見つけて、
We found her blog randomly yesterday morning,

 

連絡を取って、 一緒に遊ぶ事になりました。
sent a message, and made plans to hang out.

 

でも、ユリ と ミヨちゃん が 遊んでいる間、
But while she and Yuri were off playing around


 

 

 

今日新しく買った、
the new gun we bought today

 

2台目の水鉄砲 が 壊れた。
that was supposed to be our second… crapped out.

 

せっかく2本持っていたが、
Took almost no time at all

 

あっという間に
for the would be DOUBLING of our water arsenal

 

ただのサブタンクになってしもうた。 (泣
to become a mere back-up tank.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

今日  旧正月 だから
Today is the buddhist New Year here,

 

一番イベントがありよる日。
so there were all kinds of events and things going on.

 

仏像に水掛けで
People pour water over the buddhas

 

悪を流し 新しい1年を迎える。
to wash away evil intentions and greet the new year.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

昨日より、町が賑やか!
It was a LOT crazier than yesterday.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

おい!かけ過ぎやろう!
HEY. DON’T YOU THINK YOU’RE OVERDOING IT A BIT?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

おい!かけ過ぎと俺が言ったのに!
I TOLD YOU! OVERDOING IT!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

町自体が凄い事なっているぞ。
The town itself is looks like it could get washed away.

 

 

ランチタイムで休憩。
Break for lunch.

 

本当に美味しい メキシコ料理屋 に 感激。
We found a really delicious Mexican restaurant. I was impressed.

 

El Diablo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

しかし、トイレに行くのに、厨房を通らないと行けなくて、
But you have to go through the kitchen to get to the bathroom

 

通っている間に
and when you do

 

料理長にも水かけられた!
the cooks throw water on you!

 

 

ランチをちょうど終わった時、
As soon as we finished lunch:

 

『いや、また戻る?
“Ughhhh… are we gonna go back out there?

 

またぬれるし、日が落ちてきてるから、寒くなってきてるし、
We’re gonna get all wet again, and the sun’s going down, it’s actually kind of cold

 

疲れてきてるし。。。
and I’m getting tired

 

かけられるのは
Haven’t we had enough

 

もうそろそろいいでしょう?』
getting splashed with water for a while?”

 

などのようなことを
and other such comments

 

2人とも発言するようになりました。
were getting more frequent from both of us.
 

 

楽しいけど疲れる!
It is tiring!

 

ホテルへ帰ろう!
Decided to go back to the hotel.

 

と決意。

 

でも帰り道で
On the way home,

 

パレードがありよって、
there was a parade going on

 

それは見るべき。
and of course you have to check that out.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

この子も 『そろそろいいでしょう?』と言いたそうな顔してる っっw
This kid looks like he’s had about enough too :)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

またずぶぬれになってしまったけど、
We got drenched again,

 

ま、ま、
but whatevs,

 

無事に宿に戻れました。
We made it back to the hotel in one piece.

 

 

今夜は部屋に引きこもる予定です :)
Tonight, we’re just gonna hole up in our room.

 

どうせ、あと1日ある!
After all, there’s another day of this!

 

また明日!
See you tomorrow!

 

 

 

相変わらず、日本ブログ村のランキングに超盛り上がっています。
As always, we’re really enjoying participating in the Japanese Blog Rankings.
お陰で、ブロガーのミヨさんとお会いできたし、
Thanks to them, we met fellow blogger Miyo,
旅の参考にいつもなっているし、
we’ve been using it to gather information for our trip,
モチベーション にもなります!
And it’s really motivating.

 

だから、皆様のクリックを本当にありがたく思っております!
So we’re really grateful for all your clicks.

 

For those of you who can’t read the Japanese site, thanks to you, we’re currently ranked in the top ten of all Japanese World Trip Blogs, and we’re ranked number 2 in the International marriage category. This kind of popularity for a blog will go a LONG way towards helping us with our projects in the future.

 

いつもいつも、THANK YOU!
Really, thank you. We love you guys.
にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Leave a Comment・コメントを残す

チェンマイ 大好き。(8日目)

チェンマイ 大好き。(8日目)

夕べ、電車の中でゆっくり眠れました。:)


 

昨日は久々に ビールで 盛り上がり。

飲んでしまってたら、今日はきついやろうけど

ビール終わらんで良かったね!

 

昨日出会ったリカードと2ショット。

 

おしゃべり、下ネタ、きつい言葉が大好きな人で

 

凄くフレンドリー。

 

『オランダに遊びに来たら、案内してあげるよ!』と。

 

彼が案内してくれる所はきっと面白いと思うから、嬉しい!

 

 

ポストが可愛い宿を発見。

 

そこで昼食。

 

チェンマイの名物 :カオソイ。

 

カレーにゆで麺とカリカリ揚げ麺!激ウマ!

そしてユリが必ず頼む パッタイ。

 

昼食後、電車の仲間をインタビュー。

旅人はやはり面白いネタをいっぱい持ってますね。

 

 

部屋は今日もいい感じ!

 

 

 

 

 

 

 

 

日差しも気持ちいい。

 

 

プール付きなので、

早速遊ぼう!

 

create an animated gif

 

夜はナイトマーケットへ!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

タイの餃子も美味しいバイ!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

そして寝る前に、ブログランキングをチェック!

 

皆様のお陰で、世界一周のTop Tenにランクインしました!

ありがとうございます!

 

これからも、頑張ろう!

 

応援とクリックよろしくお願いします!
にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

Leave a Comment・コメントを残す

タイ編は大変だけど。 (5日目)

タイ編は大変だけど。 (5日目)

今日も快晴!
Great weather again today!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

朝からBobby’s World Kitchen 1回目、タイ編の撮影に。
Up and out early today to film the 1st Edition of Bobby’s World Kitchen!

 

 

 

 

 

 

 

 

この前の練習で作った動画は以外といい感じにできてたので、
The video I made for practice came out unexpectedly well

 

 

自信満々で『頑張ろう』と。
so I was feeling fairly confident.

 

 

 

 

 

 

 

しかしなれてない環境、
But I’m not used to Thailand,
 

言葉が通じない、
I don’t speak the language,

 

道で迷ったりする、
I don’t know where I’m going,

 

撮りたい事がありすぎて、
There’s so much I want to film,

 

何を撮ればいいか分からない。
That I don’t know what to film.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

通る車も人々もカメラを気にしないから、
So many cars and people walk through the shots,

 

同じショットを何回も撮り直し。
necessitating reshoots.

 

景色も広々と広がるから、
And the scenery is so sprawling,

 

まとめづらくて、
that’s it’s hard to fit in frame.

 

奇麗な絵に中々ならない。
I can’t make it look as good as it does in real life.

 

 

 

 

 

 

 

 

そして私とユリの感覚の違い、
And Yuri and I have different working styles.

 

 

 

 

 

 

 

『ま、プロは編集するから、大丈夫でしょう?』
She says “Well, pros are just gonna edit it anyway, so… it’s fine.”

 

『どんだけプロでも、いい素材がないといい作品ができないよ。』
I say “Doesn’t matter how good they are, if they don’t have anything to work with, they can’t edit jack.”

 

とちょこちょこ言い合い。
Back and forth, back and forth.

 

燃えている太陽の下で真剣になりすぎて、
Working too hard under the blistering hot sun,

 

気がだんだん短くなっていく。
tempers grow shorter.

 

 

でも、昨日屋台で出会ったミャウさんとチャイーさんが今日も出演してくれたお陰で
But, thanks to the participation of Myao and Chai, from yesterday,

 

笑顔が戻りました。
we were able to enjoy ourselves a little.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

『お前作れ』といきなり言われて、
They just said “YOU MAKE IT NOW!”

 

調子のってチリペッパーを加えすぎた
And I may have put in a few too many chili peppers.

 

 

 

 

 

 

 

真っ赤かのソムタム。
My bright red Som Tam.

 

激辛!
It was spicy as hell.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

習うシーンを押さえて、Marketで買い物 !
With the “learning” scene out of the way, we’re off to do some shopping.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ホテルに帰って、料理のシーンに入ろうとしている間、
Back to the hotel to cook

 

 

ユリが
and Yuri noticed

 

凄い事を発見。
this.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

明日は痛いに決まっているぞ。

Tomorrow’s gonna hurt. :(

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ボビーの ソムタム の完成品。

My version of Som Tam.

 

パクチとピーナツでよりタイ風。
Added some cilantro and peanuts for extra Thai flavor.

 

 

 

 

 

 

 

 

仕事用の撮影
Shooting a video for work

 

夫婦でするのが初めて。
as a husband and wife team was interesting.

 

最初から上手くいく訳ないよね。
I guess I couldn’t have expected it to ALL go smoothly

 

けど協力した上でいい結果が出ると、
but we worked hard together, and if something good comes out of it

 

これからの自信につながるでしょう。
that’ll make us feel better about doing it again in the future, right?

 

そしてなれてくると上達し、
And we’ll get better.

 

質もあがりますように
The quality will too.

 

祈ってます。
Hopefully.

 

 

お疲れ様でしたユリ。
Good work, Yuri.

 

 

 

 

 

 

 

今日もありがとうございました。
Thank you.

 

お陰さまで、ブログランキングが最近上がっていますよ!
And thanks to you guys, we are STORMING up the Japanese blog rankings.

昨日でOutPointが1000を超えました!:)
Yesterday our Out Points were over 1000!

 

さ、IN Pointも負けんごて、クリックして下さい!
Make sure the In Points stay up too by clicking below, please!
Thanks!

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

Leave a Comment・コメントを残す

今日もネタ満載! バンコクからジョンティエンヘ (4日目)

今日もネタ満載! バンコクからジョンティエンヘ (4日目)

朝起きて、バンコクを発つ前に朝食。
Out for a quick breakfast before leaving Bangkok.

 

 

 

 

 

 

 

 

僕の大好きなソムタム!  タイのパパイヤサラダ、今回の旅、初!
My favorite: Papaya salad. First time ordering it this time around.

 

 

 

 

 

 

 

タイならではの1品!
THIS is Thai food.

パパイヤ、ナンプラ、ピリ辛チリペッパー、ピーナツ。
Papaya, fish sauce, hot chilies, peanuts.

この料理大好き!
Awesome.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

とユリの大好物:タイのパンケーキ。
And Yuri’s favorite! Thai style pancakes.

しかし。。。。
Except …

 

塩分が多過ぎて。。。
this one was kind of heavy on the salt….

 

甘さが全然足りない。
… and not sweet at all.

 

超がっかり。
Meh.

 

 

 

僕のは美味しいけどね。
Mine was great though :)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

でも、いつの間にか、飲みかけのジュースがテーブルの上に現れた!
At some point during the meal, a mostly consumed bottle of juice appeared on the table.

 

B:『こい、あんたの?』
Is that yours?

Y:『ちゃうよ、あなたが持ってきたじゃない?』
No, didn’t you bring it?

B:『持ってきた記憶がないけど。。。』
I don’t remember bringing it?

Y:『でも、ボビーが厨房のカウンターに話に行った後からあるけん、そこからとってきてるじゃない?』
Well, it got here after you came back from talking to the people behind the counter, so maybe you picked it up?

B:『うそ。。。』
No….

B:『でもそうかも。。。やばい。返さんと変な人に思われるやろう。。。』
Hell, maybe I did? Shit. Better put it back or they’ll think we’re weird.

 

とこっそり返しに。
So I stealthily replaced it.

 

 

そして、隣のテーブルがパンケーキも頼んだら、スタッフのお姉さんが私たちのテーブルを振り向き、
Then when the table next to us ordered pancakes, the waitress turned to our table, saying

 

 

『はい、シロップはこちらで。。。 あら。ナイね。どこへ行ったんだろう』と。
“Sure. The syrup is right over …. huh. That’s weird. What happened to the syrup?”

 

 

塩辛いパンケーキを完食してしまったユリ。。。かなりショック! 笑
Sadly, Yuri had already finished her salty pancake….

『Note: Many times stuff that works as a story in Japanese doesn’t come across well in English at all. English readers… I’m sorry. This blog is intended for a Japanese audience. The quality of the English writing is gonna be pretty low. I hope you enjoy the pictures :(

 

 

 

ゲストハウスに戻り、もう1つの謎に。。。。
Headed back to the guest house to confront another mystery.

 

2日目で発見したモサモサポメラニアンちゃん!
We found this super fluffy pomeranian on our second day there.

 

3日目で大変身!
On the 3rd day, we found this.

 

 

 

 

 

 

 

 

しかし4日目の朝は奇跡の髪伸ばし?
And then this morning, THIS AGAIN.

 

と思ってたら、

 

本当は。。。。
As it turns out….

 

 

 

 

 

 

ま、
Well,

 

とにかく、カワイです。
Anyway you cut it, they’re freakin’ adorable.

 

 

 

 

 

 

 

 

旅中  日記を書こうとしているユリ。
Yuri’s working on keeping a travel diary.

 

 

 

 

 

 

 

『普段の生活でしない習慣は旅で始めれるわけない』と
She’s the one who keeps saying “If you couldn’t do it during your normal everyday life,

 

本人がよく言ってるけど
you won’t be able to do it while traveling either (exercise, etc).”

 

何か楽しい感じで続けそう。
But she looks like she’s enjoying it, so maybe she’ll keep it up.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

僕も今日から旅人のプロフィールを集めること、スタート!
I also started officially collecting traveler profiles today.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

早速2人ゲット!楽しみにして下さい!
Got 2 already. Will post them soon.

 

 

2時間半ぐらいのミニバスライド後、
After about a 2.5 hr mini-bus ride

 

パタヤに到着。
we made it to Pattaya.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

マーケットを周り、
Looked around the market.

 

 

 

 

 

 

 

 

ランチ。
Lunched.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

そしてもうちょっと移動!
Then we had a bit further to go.

 

今日の行き先  ジョンティエンビーチ まで 後30分。
30 more minutes to Jomtien Beach.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⬆ユリの写真をとりながら
While taking pictures of Yuri

 

天井に映っていることに気づき⬇
I noticed her reflection in the metal roof.

 

ちょっと遊びました。
 

私の奥さんですよ、これは。
This is my wife you guys. Srsly.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

一人だけじゃずるいから、
Of course, it’s not fair to do JUST her…

 

僕も。
So….

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

めっちゃ カジモド⬇ やん。
You know what that says.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

やっと着きました!
Made it.

 

 

今日の宿は
Tonight’s lodgings are

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

また500BTで、お金を心配してるけど
It’s 500baht again, which is still on the expensive side, I think,

 

この前のバンコクの部屋と比較すると
but compared to the room in Bangkok

 

同じ値段で、こっちが超豪華に感じます。
For the same price, this room is pretty luxurious.

 

 

 

 

 

 

 

冷蔵庫、テレビ、机。。。 広い!  AC/Hot Shower はもちろん。 WiFiも。
Fridge, TV, desk, etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

下にマッサージ屋も。
Massage parlor downstairs.

 

 

 

 

 

 

 

 

隣にビール。
Beer next door.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

いや、『ビール』じゃなくて、隣にコンビニ。 便利です。 便利です。  (笑
I mean… Convenience store next door. Gotta love convenience.

 

そして
And

 

すぐ近くにビーチ!
The BEACH!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

夕食は

 

なんと

 

またソムタム!
Som Tam AGAIN for dinner!

 

レシピと材料のタイ語も全部教えてくれたミャオさん!
This woman, Miao, showed me how to make it, and told me the names of all the ingredients in Thai.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

サガテレビの素材、決まりそう!
Thinking this would be good for the TV show in Saga.

 

 

 

 

 

 

 

 

もうちょっと詳しく調べてみたんだけど、
Spent a little more time researching things but

 

 

この町で、観光客が少なくて、ローカルの方々がたくさん、
there aren’t as many tourists here (compared to BKK or Pattaya), and there are a LOT of locals

 

凄くにぎわってますので、
who come here to have eat and enjoy themselves

 

凄くいいVTRができそう!
so I’m thinking we ought to be able to put together a good video.
 

明日は仕事です!
Tomorrow, we work!

 

 

やっけん今夜はもうちょい遊ぼう!
So tonight, we can have a little more fun.

 

 

 

 

 

 

 

 

馴染みのある食材だけど、あれ。。。
Oh, I know what this is…. but

 

 

 

 

 

 

 

洗濯ものクリップで干しイカ?  (笑
Are they hanging the squid out to dry with laundry clips!?!? LOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ユリの天然ボケ登場:
Yuri making me think that’s not her natural hair color:

私をビールを飲ませながら、『ストップと言ってね』って。   っっw
While hand-feeding me beer, says, in all seriousness, “Say when!”  LOL

言えるわけないやん!

 

帰り道で朝飲むジュースとヨーグルトを購入。
Since we HAVE a fridge, might as well put some stuff in it.

 

 

 

 

 

 

 

何か贅沢な気分。。。。

 

今日もゆっくり寝れそう!
Will be getting a good night’s sleep tonight!

 

明日の撮影が待ってるから、

 

お休み!

 

明日もよろしくお願いします!
Don’t forget to click the button below! Thanks!

 

 

⬇ちなみに、今日もよろしくお願いします!⬇
にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

Leave a Comment・コメントを残す

これじゃやばいぞ。。。旅なれは早くせないかん!(1日目)

これじゃやばいぞ。。。旅なれは早くせないかん!(1日目)

旅、初日です。
Day one.

 

福岡空港に行って、朝からテンションが上がる事だらけ!
Good luck and pleasant surprises from the moment we got to FUK Airport.

 

久々に福岡の国際線で、無料WiFi 発見!
Been a long time since we flew international out of FUK. Forgot about the free WiFi!

 

ブロガーとして相当嬉しい事!
Nothing makes a blogger happier! :)

 

初日から調子がいいぞ!

そして偶然あったこの方!
Then we ran into….

 

ブログで紹介させて頂いた旅人、幸子さん! (プロフィールこちら
Our friend and fellow traveler, Sachiko! You can check out her traveler profile on the site here.

 

また海外に行ってるそうです。今回は仕事だけど、やっぱ国際的なそんざいだよね。
She’s headed overseas again, although this time, it’s for work.  Work or play, she’s world-wide.

さすが!

 

そして出発。
Take off.

 

飛行機が怖い僕ですが、
I’m pretty damn scared of flying

 

ユリが『景色みたい』と言いながら、相手にしてくれん。。。。(恐
but Yuri was too captivated by the view to pay any attention to me… :(

 

So long, Japan!

 

 

 

 

 

 

 

 

ユリのバッグから出てきたあめとアメ占い:
Found our fortunes on the back of some candy in Yuri’s bag.

『わくわくする』
“This is EXCITING!”

『これからもあなたらしく』
“Whatever comes, be yourself.”

最高に相応しいじゃない?
Perfectly applicable!

(結構幅広いけど、ま、いいか!)(笑
(To pretty much anything.)

 

 

バンコクにtouchdown。
Touchdown in Bangkok.

 

早速電車でPhayaThaiまで。
Got right on the train to Phaya Thai.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

今夜泊まるのは旅人が集まる、
Tonight we’re staying in Kao San, where travelers gather,

 

旅の情報が入ってくるカオサンに決定。
and it’s easy to get information about anything you want.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TukTukたくさんあるけど、
Lots of tuk-tuks,

ユリはピンクのタクシーに一目惚れ。
but Yuri liked this pink taxi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

タイらしい風景が見えてきたけど、
Starting to look like Thailand…

 

代表的なのはこれかな?
Is this the most Thai-like shot?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

これかな?
Or this?

 

 

 

 

 

 

 

 

やっぱこれだ!(笑
NOPE. Gotta be this one!

 

 

 

 

 

 

 

原付に3、4人は当たり前けど、
Not uncommon to see 3 or 4 people on the same scooter or bike

犬2匹は初めてだな。。。
but 2 dogs is a first for me.

 

宿探し。
Looking for a room.

 

 

心地いい雰囲気のGuest House。
Inviting looking guest house.

 

1パック500バーツ(約1500円)で予算よりちょっと高いけど。。。
500 baht for 1 night (about 15 dollars) is a little more than our budget  but…

 

 

 

 

 

 

 

部屋が奇麗で、 AC付き、
The room is really clean… it’s got an air conditioner

湯沸かし器もあり。。。
AND a water heater.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

初日やっけん、『ま、いいか。』
It’s only the first day, so why not?

 

 

荷物置いて、出かけよう!
Left the bags, and out to check out the town.

 

 

カオサンロードに馴染みのある看板たくさん、だけど
Lots of familiar signs on Kao San Road but…

 

最初はローカルを食べないかんやろう!
Gotta start with the local stuff!

 

屋台のパッタイ。
Pad Thai from a street stall.

 

とシンハ。
And Singha beer.

 

なんだ、こんな幸せさ!
She looks SO happy.

 

 

食後に、ユリが気になってたもう1品。
Finished the pad thai, but something else caught Yuri’s eye.

『夕食はもう食べたし、今日の予算はもう超えているばい。』
“We just had dinner… and we’re already over budget.”

『でも。。。初日やっけん、ま、いいか!』
“Yeah, but it’s the first day! So… why not?”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

っと、

ついつい買ってしまう、
Buy buy buy,

 

食べてしまう2人。
Eat eat eat.

 

ごちそうさまでした!

 

 

 

 

今夜まだしたいことがいっぱいだけど。。。
Still lots of things we want to do tonight…

 

なんだか、
but man,

 

超疲れてきた!
I’m exhausted

 

時差は2時間しかないくせに、
There’s only a 2 hour time difference but

 

9時になったら、『眠たか。。。。』と
I was feeling super sleepy.

 

 

僕が。 (恥

 

部屋に戻って、爆睡する前に、
We went back to the room, and before crashing

 

 

今日の事を反省すると
took some time to reflect on the day.

 

『まだまだ旅モードになっていないな。』
“We’re still not in travel mode.”

 

バックパックの重さに弱っているし、
The backpacks feel super heavy,

 

お金の使い方真剣になっていないし、
we’re not paying close attention to how we use our money,

 

『ま、いいか』という発言を使いすぎてるし、
we’re using the phrase “Why not?” way too often,

 

その辺の屋台やお店を非常に怪しく思っているし、
I’m a little overly suspicious of the local restaurants and stalls,

 

リラックスしてない事で、
and I don’t feel at ease at all.

 

実感が湧いていないことに気づき。
I don’t think it’s hit me yet that this is our life for the next year.

 

 

 

 

『明日はタイでしたい事を決めとって、計画立てて、実感湧かせよう』
But tomorrow’s a new day. We’re gonna spend it making our plan for what we want to do in Thailand,
and hopefully turn our “Travel” switch on.

 

と決意!

 

 

ではでは、
That’s all for now!

 

おやすみなさい!
Goodnight!

 

追伸:

ブログとYouTubeにハマってる私達ならではの旅:パソコン、カメラ、ビデオカメラ、電化製品が多すぎる。充電するのが大変けど、ユリが持ってきたたこ足アダプターが大活躍するでしょう。。。と思ってたら、コンセントに指した瞬間、KABOOMと爆発!宿の部屋を全体的のショートさせてしもうた。(驚 !!!!  怪我している者、たこ足さんだけです。これからずっと使う予定でしたが。。。ま、いいか。

Post-script: We’re pretty obsessed with our blog and our YouTube vids, so as you can imagine, we’ve got a whole lot electrical equipment for this trip. Computers, cameras, video cameras, etc. It’s hard to charge all that stuff, but Yuri brought along a multiple outlet adapter that we were planning on relying on pretty heavily. Except that the second she plugged it into the ONLY outlet in our room it went “KABOOM” and blew the hell up, shorting out all the electricity! Don’t worry, though. The only injuries sustained were to the adapter.

 

興味ある方、

動画もどうぞ!

 

 

寝る前のクリック、忘れんごてね!よろしくお願いします。
Don’t forget to click this button right down here! Feel free to refresh the page and click multiple times :)

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

 

Leave a Comment・コメントを残す

寂しい別れ。。。おすぎさんとね。 笑

寂しい別れ。。。おすぎさんとね。 笑

先週、サガテレビの出演の最終日。

 

今週、『サワダデース』の皆さんとお別れ。

いや、寂しくなる。。。。

 

いつもいつもお世話になった皆様、本当にありがとうございました!

 

 

 

毎朝、裏のキッチンで材料の準備と料理の手伝いをしてくれたスタッフとディレクターさん達。。。

 

そして、出演者の皆さん。。。

私のコーナーを担当してくれた石木さん、 昨日で『サワダデース』を卒業。

僕、たった半年でこんなにいい思いでがたくさんできているけど、石木さんの2年間、思い出が溢れるでしょう!

お疲れ様でした!

 

 

 

山田さんと佐藤さん、料理コーナーが終わってすぐ、完成品とディスプレイ用をすぐ食べに来てくれた事、非常に嬉しかった。

自分の料理の美味しさを毎日、お二人の食べっぷりで判断してた。

 

「今日、ぱくぱく食べているね!本当に美味しかったみたい!」

『おら!今日は2口で終わり?明日、もっと頑張らんば!』 笑

 

 

 

『今度作るから』と言いながら、レシピの詳しい事、いつも聞いてくれた加藤さん!

まだまだ、「私のレシピを見て、作る人が本当にいるのか」とたまに疑う僕にとって、とても自信になりましたよ。

ありがとうございます! 再会するの楽しみ!

 

 

 

ふみさん、 オンエアーで料理の手伝い、試食でナイスリアクション ありがとうございます!

そして、オッフエアー、英語の勉強に真剣!頑張って下さい!

帰ってきた時はEnglish Only で ONEGAI SHIMASU! I’ll miss you!

 

 

 

 

英語といったら、沢田さんですね! 結構 辛口なのに、凄く優しくて、びっくり!

僕のわけわからんコメントをいつも上手に拾ってくれることに感謝。

あんなに、沢田さんの大嫌いなトマトを食べさしてしまって、ごめんなさい! m(_ _)m

 

 

 

 

そして、とても仲良くしてくれたおすぎさん! 僕をイジりながら、いつもいいアドバイスをたくさんくれました。

CMの間に、『ボビー、今日、福岡は泊まり?』と聞かれどっきっとしたこと、

その後のおすぎさんのちゃかされた笑い声が心に残っています。 またお会いしましょう!

 

 

 

 

 

 

日本からしばらくいなくなるけど、帰ってきた時、

 

また『サワダデース』とご縁がありましたら、嬉しいな。。。

 

世界各国の料理を一生懸命勉強し、レパートリーを増やして来よう!

 

佐賀 福岡の皆さん、僕が居ない間、『サワダデース』の事をよろしくお願いしますね!

 

 

旅の写真、エピソード、動画、旅で勉強するレシピを奥さんとブログにアップしますので、

興味のある方、是非、またご覧下さい!

 

 

そして、佐賀地域にいらっしゃる方々、旅の様子とVTRは

ちょこちょこサガテレビの『かちかちワイド』に出ますので、それもご覧下さい!

 

以下にVTR作りの練習の動画を貼っときます (^^)

 

これから、もっと上手になっていくといいな。

 

では、旅の準備まだ終わってないので、失礼します。

 

あと、5日だけ!  頑張ろう!

 

あなたのクリックが私達のやる気になります!お願いします!
にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村
 

 

 

 

Leave a Comment・コメントを残す

結婚1年で、もうこんなにはげてきた?

結婚1年で、もうこんなにはげてきた?

ユリが昨日撮った写真の中から

 

僕を焦らせた1枚!

 

(ザビエル! -ユリ)




 

 

「やばい!」と思ったら、

光のあたり具合が

 

ザビエルでした。

 

超安心!

 

そして

 

このくだらないポストのついでに紹介するのが申し訳ないけど、

 

僕達に結婚式の音声を担当してくれた、

 

サガテレビでもお世話になっている友達のIさんが

結婚式記念日のお祝いに

 

 

この動画をプレゼントしてくれました!

これを観て、

 

色んな思い出が溢れてきました。

 

 

本当にありがとうございます!

 
にほんブログ村 恋愛ブログ 国際結婚(アメリカ・カナダ人)へ
にほんブログ村

Leave a Comment・コメントを残す

そんな見つめられたら。。。

そんな見つめられたら。。。

もう使わないものを少しずつ箱に詰めて、

 

引っ越しの準備が順調に進んでます。

 

しかし、

 

ベッドの隣にある棚がチちょっとすかすかになってきた事で、

 

ある物がより目立つように!

 

今朝、起きて、時計見ようとしたら、

 

(驚)/!!!!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

私達の寝てる姿もこんな感じで見てると思ったら、ちょっと。。。

 

ま!見守ってくれている事にしよう!

 

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

Leave a Comment・コメントを残す

 

May 2012
M T W T F S S
« Apr    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Google Map

judo_logo_2